Celebrando a las Madres El periodico El Latino continúa apoyando año tras año a muchas organizaciones… Apoyar la deducción de pequeñas empresas OKLAHOMA CITY, Oklahoma,.- La Federación Nacional de Empresas Independientes (NFIB, por sus… OKC spraygrounds, family aquatic centers set to open Memorial Day weekend It’s that time of year again when area school-aged children trade their… Nueva Guía de Protocolo de Respuesta de Salud Mental de OKCPD El Departamento de Policía de Oklahoma City (OKCPD) dio a conocer su… Se invita a la comunidad al 34º Festival Anual de Jardines en el Parque de Will Rogers Garden OKC Parks invita a todos al 34º "Festival de Jardines en el…

Histórica Conversación entre José Díaz-Balart y Jorge Ramos

Histórica Conversación  entre José Díaz-Balart y Jorge Ramos

Noticias Telemundo

MIAMI --Noticias Telemundo transmitió, por primera vez en la historia de la televisión en español, una conversación entre los principales presentadores de noticias de las cadenas hispanas líderes: José Díaz-Balart de Noticias Telemundo y Jorge Ramos de Univisión Noticias.
A continuación, fragmentos de este histórico encuentro:
Sobre la importancia histórica de la conversación:
José Díaz-Balart (JDB): Jorge. ¡Qué gusto verte!
Jorge Ramos (JR): Qué gusto, esta es una reunión que llegamos pospuesta 30 años.
JDB: ¡30 años!
JR: Debimos haberla tenido muchísimo antes, ¿no?
JDB: Hemos podido compartir en privado y como amigos, pero esto tardó demasiado.
JR: Y creo que es importante porque el hecho que Univisión y Telemundo puedan unirse y normalizar unas relaciones, que tú lo sabes perfectamente.
JDB: Claro.
JR: En ABC, NBC, CBS, CNN… la gente que trabaja con ellos va de un lado a otro a promocionar y hablar y no pasa absolutamente nada. Y nosotros, de alguna manera, habíamos hecho un muro que ahorita estamos rompiendo.
JDB: Sí, un muro que hasta ahora ha sido imposible de rom
per.
JR: Pero que a partir de ahora, yo espero que las cosas puedan cambiar.
Sobre las elecciones mexicanas:
JDB: ¿Tú crees que en elecciones pasadas, por ejemplo, la que perdió Andrés López Obrador, la ganó (López Obrador)?
JR: Yo creo que Peña Nieto usó todos los recursos y trampas posibles dentro del sistema para estar dónde está. Y Pe?ña Nieto va a ser uno de los peores presidentes en la historia de México.
JDB: Y eso es mucho decir.
JR: Sí, sí, bueno, porque…en un sexenio van a haber asesinado más mexicanos que nunca antes en otros sexenios.
JDB: Y la impunidad que es, desafortunadamente, parte integral de la historia reciente de México. La impunidad ha llegado a un nivel donde ya ni tratan de esconder esa realidad.
JR: A ver, imagínate lo que la esposa del presidente Enrique Peña Nieto, compra una casa de 7 millones de dólares de un contratista del gobierno y entonces el presidente cree que somos muy estúpidos y pone a uno de sus allegados a hacer la investigación y entonces sale y dice: “No pasó absolutamente nada”. Eso, en cualquier otra parte del mundo es una investigación, y seguramente, cárcel.
Sobre la campaña electoral y ser inmigrante en la era de Trump:
JDB: En el libro Stranger, El Desafío de un inmigrante latino en la era de Trump, tú dices que nunca te has sentido tan rechazado o tan… marginalizado por algunos que bajo Trump.
JR: A ver, cuando Donald Trump llega a la presidencia y dice: “Los inmigrantes mexicanos son criminales y violadores”. Yo soy un inmigrante mexicano... Cuando se lanza en junio del 2015, yo le envió una carta manuscrita con mi celular y publica mi celular en Instagram. Enton
ces, dos meses después, voy a una conferencia de prensa…
JDB: En Iowa.
JR: En Iowa lo enfrento, como cualquiera lo hubiera enfrentado, me levanto porque quería estar al mismo nivel, que el lenguaje corporal fuera el mismo -la televisión no pasa- estamos rodeados de 6, 7 cámaras aquí -…la televisión se crea¬. Y entonces levanto la mano y digo: “Tengo una pregunta en inmigración”. Si yo espero que Donald Trump me dé el permiso para hablar seguiría con la mano levantada ahorita.
Entonces lo enfrento, y Donald Trump me dice: “Go back to Univisión”. En realidad, esa es la ofensa que te hacen: “!Lárgate a tu país!”.
JDB: Sí…
JR: Go back to Mexico! Me quiso decir. Y segundos después, porque el odio es contagioso, me dice uno de sus seguidores: ¡Lárgate de mi país!
JDB: Y eso no lo esperabas.
JR: No lo esperaba. Y cuando alguien te odia, José, lo sientes, no nada más lo escuchas, sino lo sientes en todo el cuerpo… A ti también te tocó…Trump incluido…Te dijo: “Excuse me, excuse me”, ¿no?
JDB: “You are finished”. Me dijo: “You are finished”.
JR: ¿Así te dijo?
JDB: “Tú estás terminado”.
JR: Sí, claro, y la gran revancha va a ser cuando en el 2020,..., tú llegas y (dices) “No, Mr. Trump, you are finished”.
Sobre periodismo y activismo:
JDB: Tú dices (en el libro): “Me han acusado de ser activista. No lo soy. Soy sencillamente un periodista que hace preguntas”.
JR: Claro.
JDB: Ahora, las preguntas que tú haces...pueden ser tendenciosas o no.
JR: Claro, pero, pero yo creo que, por ejemplo, como periodistas y…y quiero que me cuentes tú...como periodistas, creo que tenemos dos funciones. La pri
mera es reportar la verdad como es y no cómo quisiéramos que fuera. Si el libro es naranja, de
cimos naranja.
JDB: Cierto.
JR: Y si son 300, decimos 300. Muy bien. La otra responsabilidad social que tenemos es la de cuestionar a los que tienen el poder y darle voz a los que no la tienen y yo creo que en casos de racismo, discriminación, corrupción, mentiras públicas, dictaduras, violaciones a los derechos humanos, debemos dejar a un lado la neutralidad y tomar posición. Pero eso es lo que yo creo. Pero ¿Qué…qué crees?
JDB: Influenciado por Elie Wiesel, entre otras personas.
JR: Exactamente, ¿qué crees tú? O sea… ¿Cuál es tu rol?
JDB: …La vocación del periodismo es la verdad.
Un consejo para futuras generaciones:
JDB: ¿Qué mensaje quisieras tú -lo hablas al final de tu libro- dar a tus hijos, y cuál es el mensaje a un futuro que tú no verás?
JR: Sí, yo les escribo una carta en la que les digo: “Desobedezcan”.
JDB: “Desobedezcan”.
JR: Desobedezcan. Cuando los principios digan una cosa y la gente les pida otra cosa, desobedezcan. Cuando hay casos de ra
cismo y discriminación, desobedezcan. No se dejen. Creo que el legado para tus hijas y el legado para mis hijos es que en ciertos momentos hay que salir y ser como los dreamers, y ser como los sobrevivientes de la escuela de Parkland. Salir y enfrentarte y decir: “No”.

Comentar con Facebook

Comentar

Los campos obligatorios estan marcados con *

0 Comentarios

Noticias Relacionadas

Compartir